When most people hear the term plain people, they
generally envision the Amish or conservative Mennonites. But other plain groups
(those who dress modestly and with no unnecessary adornments) also exist.
Historically, Friends (Quakers) were also plain, although their outward
expression of plainness tended to vary, unlike in Amish and conservative Mennonite communities,
where dress is usually prescribed.
In addition to manner of dress, plainness has also involved
speech. While the Amish and many Mennonite groups speak Pennsylvania Dutch (a
dialect of German), Friends have used what they call “plain speech.” Some
sources claim that plain speech is now nearly extinct, but I’ve heard it used
in Friends Meetings in southeastern Pennsylvania and in Ohio.
So what is plain speech? Unlike Pennsylvania Dutch, it’s not an actual language, but a refusal to employ speech that would be dishonest in any way, would capitulate to the vanity of the world, or would utilize words with a pagan origin.
The Honesty Factor
Years ago, an older Friend told me a story from his
childhood. He and his father passed a herd of sheep in a field, and he pointed
out that one sheep was black. His father responded that he shouldn’t call the
sheep black (which would imply that the entire sheep was black) because they
could only see the half of the sheep that was facing the road. Therefore,
calling the sheep black could be untruthful, as the unseen side might be white
(not likely, but possible). Now that’s taking honesty to an all new level.
The Vanity Factor
Traditionally, Friends refused to use titles with personal
names. Instead they would use the person’s first and last name only; for
example, Reverend Smith would become simply John Smith. This historically
caused discord with nobility and other higher-ups in society who enjoyed lip
service, as did Friends’ continued use of some aspects of seventeenth-century
English (think King James Bible) long after it became antiquated. Old English
used singular and plural forms of second-person pronouns (thee/thou and you),
while modern English now employs you
as both the singular and plural. Friends continued to use the singular forms
(considered intimate) instead of the plural form (considered formal), unless
addressing more than one person:
–
Thee (used
in place of objective you): May I
help thee?
–
Thou (used
in place of subjective you): Thou
should not do that.
–
Thy (used
for your when the word following it
started with a consonant): Where is thy hat?
–
Thine (used
for your when it was the last word of
the sentence or the word following it began with a vowel): Is this thine? Did
thou see it with thine own eyes?
–
You (used
when speaking to more than one person): I will come with you.
Sometime in the eighteenth century, Friends’ use of thou died out, at least in speech (letters and other historical documents show it was still used in writing). Thee became the norm for both objective you as well. For example, Thou should not do that became Thee should not do that.
The Anti-Pagan Factor
Many people don’t realize it, but the English names for days
of the week and months of the year have pagan origins. For example, Sunday was
in honor of the sun god, Monday was in honor of the moon god, and Saturday was
in honor of the Roman god Saturn, while January was in honor of the Roman god
Janus, March was in honor of the Roman god Mars, and May was in honor of the
Greek god Maia. With this in mind, Friends have historically refused to use
these names. In plain speech, days and months are numbered. Sunday is First
Day, Monday is Second Day, Tuesday is Third Day, and so on. Months follow the
same convention: January is First Month, February is Second Month, March is
Third Month, and so on. While many Friends now use the typical names for days
and months, the sign in front of every Friends Meeting I’ve passed by (both in
Pennsylvania and Ohio) gives the times for First Day Meeting for Worship and
First Day School (Sunday school). I don’t expect that will change anytime soon.
I hope you’ve enjoyed this primer in Quaker plain speech.
Christy Distler
writes cross-cultural contemporary and historical fiction about faith that
overcomes and grace that restores. When not penning novels, she provides
editorial services to publishing houses and independent authors through Aspire
Editing Services. She lives with her husband and children in southeastern
Pennsylvania, where her family has lived for over three hundred years.
Thank you for sharing this information. I knew some Quakers when I was young and always thought the way they spoke interesting. When I was a very little (3 or 4) I asked my grandfather why they talked like the Bible. I remember he told me that was the way God wanted them to speak.
ReplyDeleteWhat a neat story! I love hearing plain speech used.
DeleteTruly interesting information! Thank you for sharing.
ReplyDeleteThank you, Robin!
DeleteA very interesting post, Christy.
ReplyDeleteThank you, Janet!
DeleteChristy, very interesting post. Thank you for sharing.
ReplyDeleteBlessings, Tina
Thank you, Tina!
DeleteI did a bunch of research on Quakers when writing one of my novels. Historically, they were very different from the Quakers of today. Interesting stuff!
ReplyDelete